Папа римський Франциск виступив за зміну молитви «Отче наш». За словами понтифіка, вона потребує більш правильного перекладу.
Як повідомляє Reuters, це пов’язано з тим, що при читанні молитви англійською та деякими іншими мовами (зокрема українською) може виникнути відчуття, що «Бог вирішує, чи вводити нас у спокусу», зазначив понтифік.
Він зауважив, що у Франції текст молитви вже змінений, тепер кажуть: «Не дай нам піддатися спокусі». Папа пояснив, що в такому перекладі стає зрозуміло, що вина за спокусу лежить на людині.
Коментарі
До статті поки що не залишили жодного коментаря. Напишіть свій — і будьте першим!