19.08.2025 17:41
Цього року до Кембриджського словника додадуть приблизно 6000 нових слів, що народилися і набрали популярність у соціальних мережах, у тому числі які стосуються технологій та віддаленої роботи.
Так, наприклад, у словнику з’явиться слово «skibidi», яке може мати різні значення, такі як «крутий» або «поганий», або може використовуватися без реального значення як жарт, пише Бі-Бі-Сі.
Наприклад, «What the skibidi are you doing?» («Якого skibidi ти робиш?» — перекладається приблизно як «Якого дідька ти це робиш» або щось схоже).
Також додадуть слово «tradwife» — скорочення від «traditional wife» (традиційна дружина). Під ним розуміється заміжня жінка, яка веде «традиційний» спосіб життя — виховує дітей, готує, прибирає та паралельно публікує пости у соціальних мережах.
У нове видання словника потраплять деякі скорочені версії існуючих термінів. Наприклад, delulu — скорочена версія слова delusional (маячний): «вірити в те, що не є реальним чи правдивим, зазвичай на власний вибір».
Зі зростанням популярності віддаленої роботи під час пандемії до словника увійшло mouse jiggler (дослівно «посмикуючий комп’ютерною мишею») — пристрій або програма, яка створює видимість роботи за комп’ютером, що дозволяє вам займатися своїми справами, не привертаючи зайвої уваги колег.
У словнику з’явилися деякі складові терміни, такі як broligarchy. Це слово, утворене з bro («братик», «браток») та oligarchy («олігархія»), означає «невелику групу чоловіків, які особливо володіють або беруть участь у технологічному бізнесі, надзвичайно багатих і впливових, які мають політичний вплив або прагнуть до нього».
Цим словом, наприклад, описували голів найбільших компаній технологічної галузі Джеффа Безоса, Ілона Маска та Марка Цукерберга.
Закон і Бізнес
Коментарі
До статті поки що не залишили жодного коментаря. Напишіть свій — і будьте першим!