Закон і Бізнес


На немецкий пляж могут не пустить иностранцев ради их же жизни


Из-за большого наплыва посетителей на озере Хайдебад в нескольких местах установили таблички с правилами купания, но — только на немецком. Фото: Steffen Schellhorn/IMAGO

29.06.2026 17:36
196

Частные пляжи Германии могут устанавливать свои правила доступа на территорию. Этим воспользовалась администрация пляжа на одном из озер, ограничив доступ на него для некоторых иностранцев.


Сотрудники пляжного комплекса Хайдебад в городе Галле, что на востоке Германии, стали проверять на входе, достаточно ли хорошо посетители говорят по‑немецки, пишет «Закон и Бизнес».

Как сообщают немецкие СМИ, поводом стал недавний инцидент, когда директор комплекса и спасатель по совместительству Маттиас Нобель вытащил из воды тонувшего ребенка, который проигнорировал знаки и заплыл на глубину озера. После этого руководство решило: если отдыхающие не в состоянии понять, что написано на табличках и что говорят спасатели, пускать их на пляж не стоит.

«Мы должны быть уверены, что посетители понимают правила поведения на воде, и мы будем последовательно за этим следить, чтобы гарантировать их же безопасность», — заявил М.Нобель агентству dpa.

Впрочем, власти Галле не согласны с такой «заботой» и резко раскритиковали решение, подчеркнув, что любые действия, которые могут быть восприняты общественностью как «ксенофобские», наносят ущерб репутации города.

Мэрия потребовала от оператора пляжного курорта немедленно отменить спорную политику и напомнила, что договор обязывает арендатора обеспечить доступ к комплексу для широкой общественности.

«Дело не в немецком языке. Приходят семьи с маленькими детьми. Первый вопрос: «Добрый день. Сколько лет ребенку?» И если ответа нет, я уже знаю: меня не понимают», — пояснил М.Нобель в беседе с MDR.

Немецкая ассоциация спасателей (DLRG), представители которой дежурят на пляже Хайдебад, также раскритиковала решение, призвав продублировать таблички на английском языке и использовать понятные всем пиктограммы, а также повесить QR‑коды с материалами на разных языках.

Если же обратиться к закону, то прямой дискриминации по этническому признаку в данном случае юристы не видят, отмечает Legal Tribune Online со ссылкой на Федеральное агентство по борьбе с дискриминацией. Ведь речь идет о знании языка, а не о дискриминации по половому или расовому признаку.

А вот в соцсетях мнения разделились: кто-то выражает администрации пляжа поддержку, поскольку безопасность важнее прибыли. Другие обращают внимание на абсурдность запрета: «В Германии спасатели уже почти 200 лет успешно общаются с помощью свистков и жестов».

Закон і Бізнес