Закон і Бізнес


Доказательства в хозяйственном процессе и другие вопросы применения ХПК — обзор ВС


Чтобы не пропустить новости судебной практики, подписывайтесь на Телеграм-канал «ЗиБ». Для этого кликните на изображение.

02.03.2026 11:03
341

Документы, не переведенные с иностранного языка (негосударственного языка, в том числе русского) на украинский и не заверенные должным образом в порядке ст.79 закона «О нотариате», не являются надлежащими и допустимыми доказательствами.


На это обратил внимание Кассационный хозяйственный суд, оставляя по-прежнему предварительные судебные решения по делу №910/20940/21 (910/19964/23), информирует «Закон и Бизнес».

По этому делу арбитражный управляющий обратился с иском к обществам о признании договора комиссии недействительным как фраудаторного.

Суд первой инстанции в иске отказал. С этим согласился и апелляционный суд, в частности, отметив, что документы «Соглашение об главных условиях сделки (Term Sheet)» и «Дополнительное соглашение», которые указаны основанием иска, составленные на иностранном (русском) языке, не содержат заверенного перевода на государственный язык, и не заверены должным образом, а поэтому не были приняты судами во внимание как доказательства.

В свою очередь КХС отметил, что согласно чч.1, 2, 4 ст.91 ХПК письменными доказательствами являются документы (кроме электронных документов), содержащие данные об обстоятельствах, имеющих значение для правильного разрешения спора. Письменные доказательства представляются в оригинале или в надлежаще заверенной копии, если иное не предусмотрено ХПК. Если для разрешения спора имеет значение только часть документа, подается заверенная выдержка из него. Копии документов считаются удостоверенными должным образом, если они удостоверены в порядке, установленном действующим законодательством.

В то же время, КХС напомнил, что к письменным доказательствам, изложенным на негосударственном языке, должны добавляться переводы на украинский язык, удостоверенные должным образом. Верность перевода документов юридического характера должна быть нотариально удостоверена в порядке ст.79 закона «О нотариате».

Кроме того, в новую редакцию обзора практики КХС по применению норм Хозяйственного процессуального кодекса добавлены и другие правовые позиции. В том числе, в части:

диджитализации правосудия: расширен раздел об обязательной регистрации в системе «Электронный суд» и процессуальных последствий невыполнения этого требования для юридических лиц, в отношении которых возбуждены дела о банкротстве;

доказывания и экспертизы: систематизированы подходы к рассмотрению вопроса о возврате средств за непроведенную судебную экспертизу;

юрисдикционности: уточненные критерии разграничения хозяйственной и гражданской юрисдикции в спорах об обеспечении выполнения обязательств (залог, поручительство и т.п.);

урегулирования спора с участием судьи: проведена дифференциация мирового соглашения и процессуальной рассрочки исполнения решения;

вопросов, связанных с исполнением судебных решений: определены правовые последствия возвращения исполнительного документа и статус мер принудительного исполнения.

Документ структурирован по статьям ХПК, что позволяет быстро найти нужную правовую позицию. Каждый вывод сопровождается активной ссылкой на полный текст постановления в ЕГРСР.

Закон і Бізнес